No exact translation found for تحسين المواد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحسين المواد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Debe mejorarse el material complementario, tanto en calidad como en cantidad.
    ويجب تحسين المواد التكميلية من حيث الكيف والكم؛
  • Es preciso perfeccionar algunos artículos del proyecto.
    يجب تحسين بعض مشاريع المواد.
  • El OSE tomó nota de las recomendaciones que figuraban en el informe FCCC/SBI/2005/7 sobre el perfeccionamiento de los materiales didácticos y sobre la organización de futuros talleres de formación práctica.
    وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالتوصيات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2005/7، المتعلقة بمواصلة تحسين مواد التدريب وبحلقات التدريب العملي التي ستُعقد في المستقبل.
  • El OSE tomó nota de las recomendaciones que figuraban en el informe FCCC/SBI/2005/7 sobre el perfeccionamiento de los materiales didácticos y sobre la organización de futuros talleres de formación práctica.
    وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالتوصيات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2005/7 والمتعلقة بمواصلة تحسين مواد التدريب وبحلقات التدريب العملي التي تعقد في المستقبل.
  • Los miembros de la OMC han iniciado un proceso de negociaciones sobre facilitación del comercio centrado en aclarar y mejorar los artículos V, VIII y X del GATT de 1994, que se ocupan respectivamente de cuestiones del tránsito, las tasas y las formalidades, y la transparencia de los procedimientos de comercio.
    وقد شرع أعضاء منظمة التجارة العالمية في عملية تفاوض بشأن تيسير التجارة مع التركيز على تحسين المواد الخامسة والثامنة والعاشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994، التي تعالج على التوالي قضايا النقل، والرسوم والإجراءات، وشفافية الإجراءات التجارية.
  • El año último se creó en la Web un nuevo sitio dedicado a las estadísticas para hacer que la información fuera más accesible y transparente, y se han preparado mejores materiales de introducción que en particular dan aclaraciones sobre los cambios en el índice del desarrollo humano y las fichas descriptivas de los países.
    وأنشئ في العام الماضي موقع إحصائي جديد على شبكة الإنترنت لجعل المعلومات أكثر توافرا وشفافية، وجرى تحسين مواد العرض، بما في ذلك تقديم توضيحات عن التغييرات في دليل التنمية البشرية وصحائف الوقائع القطرية.
  • Permiten a los Oficiales del Ozono mejorar el control de la importación y el consumo de SAO.
    وهي تمكّن دوائر الأوزون من تحسين مراقبة استيراد موادّ ODS واستهلاكها.
  • Se expresó la opinión de que debería alentarse a los Estados a ampliar la divulgación de materiales didácticos relacionados con el espacio a fin de aumentar la conciencia general respecto de la importancia de la utilización de la tecnología espacial para alcanzar el desarrollo sostenible.
    وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي تشجيع الدول على تحسين توزيع المواد التعليمية ذات الصلة بالفضاء بغية زيادة الوعي العام بأهمية استخدام تكنولوجيا الفضاء لتحقيق التنمية المستدامة.
  • Con arreglo a las modalidades para las negociaciones sobre facilitación del comercio (véase WT/L/579, anexo D), están avanzando las negociaciones sobre la aclaración y el mejoramiento de los artículos V (libertad de tránsito), VIII (derechos y formalidades) y X (publicación y aplicación de los reglamentos comerciales) del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 19942 así como el mejoramiento de la asistencia técnica y el apoyo para la creación de capacidad.
    عملاً بطرائق التفاوض المتعلقة بتيسير التجارة (انظر WT/L/579، المرفق)، أحرز تقدم في المفاوضات بشأن توضيح وتحسين المواد الخامسة (حرية المرور العابر) والثامنة (الرسوم والشكليات) والعاشرة (إصدار وإدارة الأنظمة التجارية) الواردة في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994(2)، فضلاً عن تعزيز المساعدة التقنية ودعم بناء القدرات.
  • Los miembros de la OMC han iniciado un proceso de negociación sobre facilitación del comercio que se centra en el mejoramiento de los artículos V, VIII y X del GATT de 1994, que tratan las cuestiones de tránsito, las tasas y las formalidades, y la transparencia de los procedimientos comerciales, respectivamente.
    وقد شرع أعضاء منظمة التجارة العالمية الآن في عملية تفاوضية بشأن تيسير التجارة مع التركيز على تحسين المواد الثلاث للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994، ألا وهي المواد الخامسة والثامنة والعاشرة التي تتناول على التوالي المسائل المتعلقة بالنقل العابر، والرسوم والإجراءات الشكلية، وشفافية الإجراءات التجارية.